See trempé on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "permet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en griko", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "ou", "word": "ETVT" }, { "word": "trempé comme une soupe" }, { "word": "trempé jusqu’aux os" }, { "word": "prétrempé" } ], "etymology_texts": [ "Issu de tremper." ], "forms": [ { "form": "trempés", "ipas": [ "\\tʁɑ̃.pe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "trempée", "ipas": [ "\\tʁɑ̃.pe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "trempées", "ipas": [ "\\tʁɑ̃.pe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Hideo Furukawa, Soundtrack, 2015", "text": "Décidément, un jean, un slack ou un legging trempé dont il n’est pas question de retrousser le bas, c’est très inconfortable." }, { "text": "La couche du bébé est trempée, il faut le changer." }, { "text": "Il est tout trempé de sueur se dit d’un homme qui a beaucoup transpiré, qui est couvert de sueur." } ], "glosses": [ "Fortement mouillé." ], "id": "fr-trempé-fr-adj-iPZDepAe" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’art", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Bulletin de la Société d'encouragement pour l'industrie nationale, 1896, vol.95, page 266", "text": "La fragilité des aciers carburés trempés, comparable à celle du verre, semble, elle aussi, une propriété caractéristique du carbure trempant du fer β plutôt que du fer β lui—même." } ], "glosses": [ "Qui a subi la trempe." ], "id": "fr-trempé-fr-adj-Rh7zagQF", "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Elodie Cerqueira, Les naturistes du bois de Vincennes en ont marre des « pervers dans les bosquets », Le Monde. Mis en ligne le 23 juillet 2019", "text": "Il faut avoir un caractère bien trempé pour tenir tête aux personnes malintentionnées." } ], "glosses": [ "Qui est d’une qualité vigoureuse, en parlant de l’âme humaine." ], "id": "fr-trempé-fr-adj-KSs4VNlZ", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɑ̃.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fortement mouillé", "word": "klitschnass" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fortement mouillé", "word": "durchnässt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fortement mouillé", "word": "soaked" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fortement mouillé", "word": "drenched" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Fortement mouillé", "word": "blai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Fortement mouillé", "word": "smočen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fortement mouillé", "word": "drivvåd" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fortement mouillé", "word": "gennemblødt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fortement mouillé", "tags": [ "masculine" ], "word": "empapado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fortement mouillé", "word": "malsekega" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "amphibrokhos", "sense": "Fortement mouillé", "word": "ἀμφίβροχος" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "sense": "Fortement mouillé", "word": "agrò" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Fortement mouillé", "word": "basah" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fortement mouillé", "word": "fradicio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "nat" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "kleddernat" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "verzopen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "doorweekt" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "chop" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "trempe" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "trempat" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "moste" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fortement mouillé", "word": "čáhccái" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fortement mouillé", "word": "dyblöt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a subi la trempe", "word": "tempered" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui a subi la trempe", "word": "kaljen" } ], "word": "trempé" } { "anagrams": [ { "word": "permet" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Issu de tremper." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97", "text": "Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement." } ], "form_of": [ { "word": "tremper" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de tremper." ], "id": "fr-trempé-fr-verb-Km37zqDN" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɑ̃.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trempé" }
{ "anagrams": [ { "word": "permet" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en croate", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en grec", "Traductions en griko", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "français" ], "derived": [ { "sense": "ou", "word": "ETVT" }, { "word": "trempé comme une soupe" }, { "word": "trempé jusqu’aux os" }, { "word": "prétrempé" } ], "etymology_texts": [ "Issu de tremper." ], "forms": [ { "form": "trempés", "ipas": [ "\\tʁɑ̃.pe\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "trempée", "ipas": [ "\\tʁɑ̃.pe\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "trempées", "ipas": [ "\\tʁɑ̃.pe\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Hideo Furukawa, Soundtrack, 2015", "text": "Décidément, un jean, un slack ou un legging trempé dont il n’est pas question de retrousser le bas, c’est très inconfortable." }, { "text": "La couche du bébé est trempée, il faut le changer." }, { "text": "Il est tout trempé de sueur se dit d’un homme qui a beaucoup transpiré, qui est couvert de sueur." } ], "glosses": [ "Fortement mouillé." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’art" ], "examples": [ { "ref": "Bulletin de la Société d'encouragement pour l'industrie nationale, 1896, vol.95, page 266", "text": "La fragilité des aciers carburés trempés, comparable à celle du verre, semble, elle aussi, une propriété caractéristique du carbure trempant du fer β plutôt que du fer β lui—même." } ], "glosses": [ "Qui a subi la trempe." ], "topics": [ "art" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Elodie Cerqueira, Les naturistes du bois de Vincennes en ont marre des « pervers dans les bosquets », Le Monde. Mis en ligne le 23 juillet 2019", "text": "Il faut avoir un caractère bien trempé pour tenir tête aux personnes malintentionnées." } ], "glosses": [ "Qui est d’une qualité vigoureuse, en parlant de l’âme humaine." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɑ̃.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fortement mouillé", "word": "klitschnass" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fortement mouillé", "word": "durchnässt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fortement mouillé", "word": "soaked" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fortement mouillé", "word": "drenched" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Fortement mouillé", "word": "blai" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Fortement mouillé", "word": "smočen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fortement mouillé", "word": "drivvåd" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Fortement mouillé", "word": "gennemblødt" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fortement mouillé", "tags": [ "masculine" ], "word": "empapado" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Fortement mouillé", "word": "malsekega" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "amphibrokhos", "sense": "Fortement mouillé", "word": "ἀμφίβροχος" }, { "lang": "Griko", "lang_code": "griko", "sense": "Fortement mouillé", "word": "agrò" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Fortement mouillé", "word": "basah" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Fortement mouillé", "word": "fradicio" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "nat" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "kleddernat" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "verzopen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Fortement mouillé", "word": "doorweekt" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "chop" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "trempe" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "trempat" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fortement mouillé", "word": "moste" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Fortement mouillé", "word": "čáhccái" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fortement mouillé", "word": "dyblöt" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a subi la trempe", "word": "tempered" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui a subi la trempe", "word": "kaljen" } ], "word": "trempé" } { "anagrams": [ { "word": "permet" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "français" ], "etymology_texts": [ "Issu de tremper." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Louis Martinez, Voiron la Nationale, 2012, page 97", "text": "Et le pain, même s’il date de plusieurs jours, et que la lame du couteau plie devant lui, une fois cassé et trempé dans le bol, il s’avale facilement." } ], "form_of": [ { "word": "tremper" } ], "glosses": [ "Participe passé masculin singulier de tremper." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\tʁɑ̃.pe\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-trempé.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-trempé.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "trempé" }
Download raw JSONL data for trempé meaning in All languages combined (6.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-21 from the frwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.